捐赠
Donate

美国国家中国园象征着中美两国持久的友谊,并为增强美中关系,人民之间的交流和传播中国传统文化和历史提供一个独特的平台。

The National China Garden is an enduring symbol of goodwill between China and the United States. The garden offers a unique platform for strong U.S.-China relations, people–to–people exchanges and the celebration of Chinese culture and history.

每年中国园预期接待超过150万的游客,该园不仅提供了一个欣赏美景的绝佳场所,更是建立两国持久关系发展的地方。

美国国家中国园基金会期待得到您的帮助以实现这一伟大项目-- 美中文化桥梁和长久相连纽带的中国园。

More than 1.5 million visitors are expected annually at the Garden, which offers a place to come together for beauty and for shared interests for the long-term.

Help us to realize the vision for the National China Garden—a cultural bridge and a lasting bond in U.S.-China relations.

美国国家中国园的募捐资金
National China Garden Campaign

美国国家中国园基金会的成立是为了园区的建设和园区建成后的常年维护。我们募捐目标是通过以私人资源为主筹集6千万美元,此数目包括设计和建造费用,也用于未来长远的运营和维护以及公众对中国园的常年使用需求 。

The National China Garden Foundation has been established to raise the funds to construct the garden and sustain the site for the public’s enjoyment for years ahead. Project funding will be raised through a $60 million capital and endowment campaign focused on private resources needed for design and construction, long-term maintenance and operations, and year-round public programs and access to the China Garden.

美国国家中国园的募捐资金包括三个部分:
Fundraising Campaign Components

  1. 园区和文化中心资金:我们需要筹集3千5百万美元进行设计和建造12英亩(4.9公顷)的园区。

    Garden and Cultural Center Capital Fund: A total of $35 million must be raised for the U.S. side design, construction and completion of the 12-acre classical Chinese garden at the U.S. National Arboretum (USNA).
  2. 中国园运营资金:我们需要筹集2千万美元以满足美国农业部建立基金的要求以在未来正常运营和维护中国园并确保公众和捐赠人对中国园的使用需求。

    China Garden Operating Endowment Fund: A total of $20 million must be raised to meet the U.S. Department of Agriculture’s (USDA) requirement to have an endowment fund for the ongoing operation of the garden complex that ensures public and donor access to the site for generations to come.
  3. 文化项目资金:我们需要筹集5百万美元作为特别文化资金以持续供应公众各种丰富的文化项目包括庆祝传统中国文化,教育项目,语言艺术,诗歌和表演等。

    Cultural Program Fund: A total of $5 million must be raised and designated as a program fund to ensure the ongoing offer of a rich array of cultural programs for the public, including but not limited to celebrations of traditional Chinese culture, education programs, language arts, poetry, and performances.

美国国家中国园已经和美国农业部和国家植物园一起制定了一套对私人捐赠人,企业捐赠人,各种基金会和合作伙伴充分肯定的方案。

The National China Garden Foundation has worked with the USDA and USNA to develop a special recognition program for individuals, corporations, foundations and partners who make a contribution to the China Garden project.

根据公司对在国家植物园的中国园的项目投资捐赠数目的大小将有不同级别的的肯定方式。经过特别设计的,独立的展示墙将放置于主要入口处,重要捐赠者的名字将被展示十年。捐赠者的名单也将出现在园区内的多媒体显示屏中。捐助者的名单还将出现在所有中国园基金会发行的各种印刷品和电子出版中,以及中国园基金会和国家植物园的网站和社交平台上。公司代表将被邀请参加由基金会组织在中国和美国举办的年度美中论坛和相关活动。 基金会将与中方中国园项目的合作伙伴,美中高层政府官员以及媒体渠道通力合作,以实现每个捐助方对项目的承诺。

Companies that make an investment in the National China Garden at the U.S. National Arboretum will be recognized with a specific set of benefits based on the level of contribution made to the project. A group of specially designed, freestanding recognition walls will be constructed and placed in prominent entry areas of the garden complex to honor significant contributions to the campaign for a period of 10 years. Campaign contributors will also be featured in an interactive, multi-media kiosk to be located in the garden complex as well as listed in all printed and electronic materials produced by the Foundation, and the on the National Arboretum and Foundation websites and social media platforms. Company representatives will be invited to participate in annual U.S.-China forums and events organized by the Foundation to take place in China and in the U.S. And the Foundation will work with the Chinese side partners in the China Garden project to promote each company’s commitment to the project to high-level U.S. and Chinese government officials and through media channels.

基金会感谢并接受任何数目的捐赠。如果您想了解更多有关如何支持中国园的项目机会,请联系美国国家中国园基金会总干事季珊琢女士。电话:202.327.5425 或202.277.8856 电邮: Sandra.L.Gibson@nationalchinagarden.org

The Foundation appreciates and accepts gifts of any size. For more information about opportunities to support the National China Garden Campaign, please contact Sandra Gibson, Foundation Executive Director at Sandra.L.Gibson@nationalchinagarden.org or by phone at 202.327.5425 and 202.277.8856.